• La spedizione più veloce della Svizzera!
  • 12916 Prodotti immediatamente disponibili a magazzino
  • 2 anni di garanzia sul prodotto
  • 10 giorni di diritto di restituzione

CONDIZIONI GENERALI D'AFFARI DI TM TRADING GmbH



1. Validità delle condizioni

Le consegne, i servizi e le offerte dei negozi online di TM TRADING GMBH (CH-020.4.027.798-6), Gewerbestrasse 6, 6330 Cham, vengono effettuati esclusivamente sulla base di questi termini e condizioni generali, anche se non sono stati espressamente concordati di nuovo. I presenti termini e condizioni si intendono accettati al momento dell'ordine della merce o dei servizi. Le condizioni generali di acquisto del cliente sono respinte. Eventuali deroghe alle condizioni generali saranno efficaci solo se confermate per iscritto da TM TRADING GMBH.

2. Offerta e stipula del contratto

Le offerte di TM TRADING GMBH nei listini prezzi e nelle inserzioni non costituiscono un'offerta giuridicamente vincolante, ma un invito al cliente a effettuare un ordine che è per lui vincolante. Cliccando sul pulsante dell'ordine nel negozio online, il cliente effettua un ordine vincolante per i prodotti elencati nella pagina dell'ordine. TM TRADING GMBH confermerà la ricezione dell'ordine immediatamente dopo il suo ricevimento. Gli ordini sono vincolanti per TM TRADING GMBH solo dopo la conferma scritta dell'ordine. Se dopo la conferma dell'ordine viene stabilito che la consegna della merce non è possibile o che c'è stato un errore di prezzo, l'ordine verrà annullato o, in caso di errore di prezzo, se la merce è già stata consegnata, verrà richiesta al cliente la differenza di prezzo. In caso di errori di prezzo, il cliente ha il diritto di restituire la merce a TM TRADING GMBH se non accetta la successiva liquidazione della differenza di prezzo. In ogni caso, il cliente non potrà avanzare ulteriori pretese nei confronti di TM TRADING GMBH o di un fornitore. Le informazioni contenute nei documenti di vendita (disegni, illustrazioni, dimensioni, pesi e altre prestazioni) devono essere intese solo come valori approssimativi e non rappresentano alcuna garanzia di proprietà, a meno che non siano espressamente designate per iscritto come vincolanti. Se un cliente supera il suo limite di credito effettuando un ordine, TM TRADING GMBH è esonerata dall'obbligo di consegna. TM TRADING GMBH vende esclusivamente in conformità alla legge svizzera sulle armi e si riserva il diritto di effettuare un controllo dell'identità prima di consegnare o consegnare la merce.

3. Prezzi

I prezzi indicati nella conferma d'ordine sono determinanti. Questi sono fissati per la merce in magazzino al momento dell'ordine. In caso di difficoltà di consegna e di commissioni, si applica il prezzo giornaliero del giorno dell'ordine. I prezzi sono espressi in franchi svizzeri, comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge e, se non diversamente concordato, delle spese di trasporto. I prezzi attuali sono pubblicati nel negozio online, con riserva di modifiche ed errori.

4. Condizioni di consegna

La consegna viene effettuata solo agli indirizzi di consegna in Svizzera e nel Principato del Liechtenstein, escluse le zone di esclusione doganale. Le date e i periodi di consegna non sono vincolanti se non espressamente concordati per iscritto. L'indicazione di determinati periodi e date di consegna da parte di TM TRADING GMBH è subordinata alla corretta e puntuale fornitura di TM TRADING GMBH da parte di fornitori e produttori. Il mancato rispetto dei termini e delle date di consegna non autorizza il cliente a richiedere un risarcimento danni o a recedere dall'ordine.

5. Obbligo di verifica

Il cliente deve controllare immediatamente i prodotti consegnati o ritirati per verificarne la correttezza, la completezza e i danni alla consegna. Le differenze visibili di quantità devono essere segnalate per iscritto a TM TRADING GMBH e al vettore immediatamente dopo il ricevimento della merce, le differenze nascoste di quantità entro 4 giorni dal ricevimento della merce. I reclami relativi a danni, ritardi, perdite o imballaggi scadenti devono essere presentati immediatamente al momento del ricevimento della spedizione.

6. Mancata accettazione

Se il cliente rifiuta di accettare gli oggetti di consegna dopo la scadenza di un termine di tolleranza stabilito per lui o dichiara di non voler accettare la merce, TM TRADING GMBH può rifiutarsi di adempiere al contratto e chiedere il risarcimento dei danni per mancato adempimento. TM TRADING GMBH avrà il diritto di richiedere al cliente un importo forfettario del 20% (almeno 60 franchi svizzeri) del prezzo di acquisto concordato oppure un risarcimento per il danno effettivamente subito.

7. Trasferimento del rischio

Il rischio passa al cliente non appena la spedizione è stata consegnata alla società che effettua il trasporto. Se la spedizione viene ritardata o diventa impossibile senza colpa di TM TRADING GMBH, il rischio passa al cliente al momento della notifica della disponibilità alla spedizione. L'eventuale assunzione dei costi di trasporto da parte di TM TRADING GMBH, concordata in singoli casi, non pregiudica il trasferimento del rischio.

8. Garanzia

TM TRADING GMBH o il fornitore/produttore garantiscono che il prodotto ordinato è privo di difetti e funzionante per un periodo di 2 anni dalla consegna o dal ritiro, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente per iscritto. Se non vengono seguite le istruzioni per l'uso o la manutenzione, se vengono apportate modifiche, se vengono sostituite parti o utilizzati materiali di consumo non conformi alle specifiche originali, la garanzia decade nella misura in cui il difetto è imputabile a ciò. Ciò vale anche nel caso in cui il difetto sia dovuto all'uso, alla conservazione e alla manipolazione impropria dei dispositivi o all'intervento di terzi, nonché all'apertura dei dispositivi. Deviazioni insignificanti dalle caratteristiche garantite della merce non fanno scattare alcun diritto di garanzia. È esclusa la responsabilità per la normale usura e per i materiali di consumo/accessori/batterie inserite/batterie ricaricabili inserite o installate. In caso di richiesta di garanzia, il cliente avrà diritto all'eliminazione dei difetti, alla sostituzione, all'annullamento del contratto o alla riduzione del prezzo di acquisto. TM TRADING GMBH avrà il diritto di scegliere il tipo di rimedio. Se TM TRADING GMBH decide di recedere dal contratto, verrà emessa una nota di credito al prezzo corrente (al massimo il prezzo di vendita al momento dell'ordine). Il periodo di garanzia non sarà interrotto da alcun caso di garanzia o garanzia, ma continuerà a decorrere. Non entreranno in vigore nuovi periodi di garanzia in seguito alla sostituzione di parti, gruppi o unità intere. Solo il cliente diretto ha diritto a rivendicazioni di garanzia o garanzia nei confronti di TM TRADING GMBH e queste non sono cedibili. Sono escluse tutte le ulteriori disposizioni di legge in materia di garanzia.

Per i clienti rivenditori, il periodo di garanzia per i prodotti del produttore Umarex è di 12 mesi dalla data di acquisto da parte del rivenditore presso TM Trading GmbH.



9. Responsabilità ed esclusione di responsabilità

La responsabilità è disciplinata dalle disposizioni di legge applicabili. Tuttavia, TM TRADING GMBH non sarà in alcun caso responsabile per (i) negligenza lieve, (ii) danni indiretti e consequenziali e perdita di profitto, (iii) risparmi non realizzati, (iv) danni derivanti da ritardi nella consegna, nonché (v) atti e omissioni di persone ausiliarie di TM TRADING GMBH, sia contrattuali che extracontrattuali. Inoltre, TM TRADING GMBH non sarà responsabile nei seguenti casi: conservazione, regolazione o utilizzo improprio, extracontrattuale o illegale dei prodotti; utilizzo di parti di ricambio o accessori non compatibili mancata manutenzione e/o modifica o riparazione impropria dei prodotti da parte del cliente o di terzi; cause di forza maggiore, in particolare danni causati da elementi, umidità, cadute o urti, ecc. per i quali TM TRADING GMBH non è responsabile, e direttive ufficiali; danni conseguenti all'uso dei prodotti.

10. Pagamento

Le fatture per i clienti privati sono pagabili in contanti, con pagamento anticipato (prepagamento) o in contanti alla consegna. I clienti commerciali hanno anche la possibilità di ordinare in conto, con pagamento entro 20 giorni netti. I metodi di pagamento disponibili per la selezione sono pubblicati nel negozio online. TM TRADING GMBH si riserva il diritto, se necessario, di effettuare un controllo del credito in conformità con la dichiarazione sulla protezione dei dati di TM TRADING GMBH. Inoltre, TM TRADING GMBH si riserva il diritto di adattare individualmente le modalità di pagamento per i clienti privati e commerciali. Un pagamento si considera effettuato solo quando TM TRADING GMBH può disporre dell'importo. Se il pagamento non viene effettuato entro il termine di cui sopra, il cliente sarà in mora, per cui TM TRADING GMBH avrà il diritto di addebitare interessi al tasso del 5% annuo a partire dalla data in questione. Durante il periodo di mora TM TRADING GMBH avrà inoltre il diritto di recedere in qualsiasi momento dal contratto, di richiedere la restituzione della merce consegnata e di chiedere il risarcimento dei danni per la perdita del contratto. Tutti i crediti diventeranno immediatamente esigibili se il cliente è in ritardo nei pagamenti, se non adempie colpevolmente ad altri obblighi sostanziali derivanti dal contratto o se TM TRADING GMBH viene a conoscenza di circostanze idonee a ridurre la solvibilità del cliente, in particolare la sospensione dei pagamenti, la pendenza di procedure di concordato o di fallimento. In questi casi TM TRADING GMBH avrà il diritto di trattenere le consegne in sospeso o di eseguirle solo dietro pagamento anticipato o garanzie.
L'acquisto su fattura (compreso il pagamento rateale) è gestito da CembraPay AG. Si applicano i termini e le condizioni e l'informativa sulla privacy di CembraPay AG.

11. Modifica dell'ordine o cancellazione

Gli ordini obbligano il cliente ad accettare i prodotti e i servizi. TM TRADING GMBH può accettare modifiche o cancellazioni successive degli ordini da parte del cliente a propria discrezione e addebitare una commissione di gestione pari al 20% del valore dell'ordine cancellato, ma almeno pari a CHF 60, nonché l'eventuale perdita di valore dei prodotti cancellati dal momento dell'ordine. Se dopo un ordine o la stipula di un contratto ai sensi del paragrafo 2 si verifica un'impossibilità (parziale) di consegna (condizione risolutiva), il cliente verrà immediatamente informato via e-mail. Se il cliente ha già pagato, l'importo sarà rimborsato. Se il pagamento non è ancora stato effettuato, il cliente è esonerato dall'obbligo di pagamento. Sono escluse ulteriori rivendicazioni dovute a ritardi nella consegna o alla mancata consegna.

12. Restituzioni

I clienti finale hanno il diritto di restituire la merce entro 10 giorni dalla consegna. Il diritto di recesso si esercita restituendo la merce non utilizzata, non danneggiata, funzionante, completa e in perfetto imballo originale. Sono in ogni caso esclusi dalla restituzione i prodotti che TM TRADING GMBH ha procurato su richiesta del cliente, gli articoli per l'igiene e i beni di consumo (ad esempio il gas), gli articoli in saldo. L'esercizio del diritto di recesso comporta la trasformazione del contratto di acquisto in un rapporto di recesso, a seguito del quale saranno rimborsate le prestazioni ricevute in base al contratto di acquisto, a condizione che siano soddisfatti i requisiti di recesso. Dopo il ricevimento della merce, questa verrà ispezionata da TM TRADING GMBH. Se la merce è inutilizzata, non danneggiata, funzionante, completa e in perfetto imballo originale, al cliente verrà rimborsato il prezzo d'acquisto pagato su un conto bancario svizzero a nome del cliente. Gli acquisti pagati con un buono saranno riaccreditati sotto forma di buono. Tuttavia, rimane riservata una detrazione dal prezzo di acquisto da rimborsare o una fattura per le spese di spedizione o di contrassegno della merce. Per tutti i resi, TM TRADING GMBH richiede che la merce sia inviata o consegnata a TM TRADING GMBH con un modulo di reso compilato e una copia della fattura con cui la merce è stata consegnata. In ogni caso, il cliente è responsabile dell'imballaggio della merce da restituire in modo adeguato al trasporto. Eventuali danni o perdite della merce dovuti a un imballaggio inadeguato saranno addebitati al cliente. Se il cliente consegna la merce a una società di trasporti, il cliente si assume il rischio di un trasporto sicuro della merce. Il trasferimento del rischio a TM TRADING GMBH avverrà solo quando la merce sarà arrivata a TM TRADING GMBH. I clienti al dettaglio non hanno diritto di recesso.

13. Ulteriori disposizioni

13.1 Riserva di proprietà

La merce consegnata rimane di proprietà di TM TRADING GMBH fino al completo pagamento.

13,2 Rendimenti non attribuibili

I resi che non possono essere assegnati a un cliente o restituiti al cliente saranno conservati per sei mesi da TM TRADING GMBH e poi smaltiti.

13.3 Beni in garanzia non consegnabili

Se le merci che sono in relazione con la fornitura di garanzia/garanzia ai sensi dell'articolo 8 non possono essere restituite, TM TRADING GMBH ha il diritto di disporre delle merci, in particolare di smaltirle.

13.4 Conservazione dei resi

Se si ricevono resi che non soddisfano le condizioni di cui alla clausola 12, essi saranno restituiti al cliente a spese di quest'ultimo. Le spese di spedizione devono essere pagate in anticipo. In caso di mancato pagamento delle spese di spedizione, la merce verrà conservata da TM TRADING GMBH per sei mesi e poi smaltita.

13.5 Diritti d'autore

Le aziende, i marchi, le immagini e i loghi utilizzati nel negozio online di TM TRADING GMBH sono di proprietà dei rispettivi titolari. L'adozione e l'utilizzo dei contenuti di queste pagine, anche in forma di estratti, è vietata senza la nostra autorizzazione scritta. Le violazioni del diritto d'autore saranno perseguite penalmente e civilmente, se necessario con richiesta di risarcimento danni.

13.6 Protezione dei dati

TM TRADING GMBH si impegna a rispettare le norme sulla protezione dei dati nel trattamento dei dati dei clienti. I dati dei clienti sono trattati in modo strettamente confidenziale e non vengono trasmessi a terzi.

13.7 Invalidità della divisione

L'eventuale invalidità o inefficacia di singole disposizioni delle presenti CGV non pregiudica la validità delle restanti disposizioni e delle presenti CGV nel loro complesso.

13.8 Foro competente e legge applicabile

Zug ZG è il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal rapporto contrattuale. Il rapporto giuridico è soggetto al diritto svizzero. La Convenzione di Vienna sulle vendite non è applicabile.

13.9 Disposizioni finali

TM TRADING GMBH si riserva il diritto di modificare i termini e le condizioni generali in qualsiasi momento.